Wednesday, December 21, 2022

December 20, 2022

Dec 20, 2022
Master Huijing’s Short Dharma Teaching about Classification of Teachings – the Sacred and the Pure Land teachings
淨宗判教 – 聖淨二門判

(continued)
Apart from the Pure Land School, all other schools such as: the Tientai School, the Huayen School, the Chan School, the Tantric School, the Vinaya School, or the Three Shastra School, all belong to the Sacred Path.
The Sacred Path requires one to cultivate with one’s own power to reach the Land of Bliss. If he cannot achieve it in this life, he has to continue in the next. If he cannot achieve in the next life, he has to continue in the life after that. This is called the Sacred Path teaching. It is classified separately from the doctrines of the Pure Land School.

除了淨土法門以外的所有宗派,天台宗也好、華嚴宗也好,禪宗、密宗、律宗和三論宗等都屬於「聖道門」。
「聖道門」的定義是靠自己的力量在娑婆世界修行,這一輩子不成,下輩子再來,下輩子不成,下下輩子再來,這一種法門叫做「聖道門」,這是以淨土門的教理來判別的。

Namo Amituofo!

December 19, 2022

Dec 19, 2022
Master Huijing’s Short Dharma Teaching about Classification of Teachings – the Sacred Path and the Pure Land teachings
淨宗判教 – 聖淨二門判

In Buddhist teachings, there are the so-called Eight Schools, which can be divided into two kinds, one being the Pure Land Door, and the other being the Sacred Path. The Pure Land Door consists of - rebirth in the Land of Bliss through Amitabha-recitation, so as to cease reincarnating within the Six Realms forever, and to become a Buddha after birth in the Pure Land. Then, after becoming a Buddha, one can return to the Land of Saha or even the worlds of the ten directions, to deliver all sentient beings by splitting his body into thousands and billions of forms. This is called the Pure Land teaching.
(to be continued tomorrow)

佛法中所謂的八個宗派,可分為兩種法門,一個是「淨土門」,另一個是「聖道門」。淨土門就是念佛往生極樂世界,永離六道輪迴,在淨土直接成佛,成佛之後再倒駕慈航到娑婆世界,乃至十方世界,分身千百億,廣度諸眾生,這一個法門叫做淨土法門。

Namo Amituofo!

December 18, 2022

Dec 18, 2022
Master Yinguang’s Short Teaching about “non-retrogression attained in this lifetime”
印光大師法語「現生不退」之文

If a man has deep faith in this [Pure Land] teaching,
Even if he is still an ordinary man in bondage,
His “seed nature” (mind-nature) is already considered above that of practitioners of the Two Vehicles.
This resembles a prince who is born into a royal family.
His position is higher than any of the officers.

能於此法,深生信心,則雖具縛凡夫,其種性已超二乘之上。
喻如太子墮地,貴壓群臣。

Namo Amituofo!

December 17, 2022

Dec 17, 2022
Master Huijing’s Short Dharma Teaching of the Patriarchal Lineage of the Pure Land School – the 18th Vow
淨宗傳承之第十八願

How does Amitabha Buddha enable us to attain rebirth? By fully relying on Amitabha, believing in, and complying with his 18th Vow. (Through wishing to be reborn and exclusively reciting the Buddha’s Name, you will be reborn naturally when the time comes”.

阿彌陀佛是怎樣讓我們往生的?那是阿彌陀佛的事情,總之我們只要信順彌陀的第十八願──願生我國,專稱佛名,時間到了自然就往生。

Namo Amituofo!

December 16, 2022

Dec 16, 2022
Common Knowledge in Pure Land Teaching
淨土小常識

Especially Preserving this Sutra
(continued)
Preserving the Infinite Life Sutra is the same as preserving the teaching of Amitabha-recitation. It is because the Infinite Life Sutra reveals Amitabha’s 48 vows, and especially the 18th Vow, which is the Fundamental Vow among the 48 vows. The 18th Vow teaches us about “aspiration to be reborn in the Land of Bliss and recitation of Amitabha’s Name, in order to be assured of rebirth in the Land of Bliss.”

特留此經
又作「特留念佛」
保留《無量壽經》等於保留念佛法門,因為《無量壽經》在講四十八大願,四十八大願的根本願是第十八願,第十八願講的就是「願生極樂、稱念彌陀,就必定往生極樂」。

Namo Amituofo!

December 15, 2022

Dec 15, 2022
Common Knowledge in Pure Land Teaching
淨土小常識

Especially Preserving this Sutra
Also known as “Especially Preserving the Practice of Amitabha-recitation”.
The Infinite Life Sutra says, “In the future, the Buddhist scriptures and teachings will perish ; but, out of pity and compassion, I will especially preserve this Sutra and maintain it in the world for a hundred years more. Those beings who encounter it will attain deliverance in accord with their aspirations. “
In the age of Dharma-Extinction, which follows the Dharma-Ending Age for a thousand years, all sutras will perish. The Three Stores and the Twelve Divisions will vanish in order (starting from the Surangama Sutra), even the names of the Three Jewels will also disappear. At that time sentient beings will not know about karmic retribution for good and evil deeds, following the Law of Cause and Effect, the three periods of time, or reincarnation within the Six Realms. Out of pity and compassion for sentient beings in the ten directions, Shakyamuni Buddha will especially preserve this Sutra through the power of this vow.
(to be continued tomorrow)

特留此經
又作「特留念佛」。
《無量壽經》言:「當來之世,經道滅盡,我以慈悲哀愍,特留此經止住百歲。其有眾生,值斯經者,隨意所願,皆可得度。」
末法萬年之後的滅法時代,所有經典都沒有了(三藏十二部依次消滅,先從《楞嚴經》開始),也沒有三寶的名字,那時的眾生不曉得有善惡報應、三世因果、六道輪迴。釋迦牟尼佛慈悲哀愍十方眾生,以慈悲願力把《無量壽經》保留下來。

Namo Amituofo!

Thursday, December 15, 2022

December 14, 2022

Dec 14, 2022
Master Huijing’s Short Dharma Teaching about Faith in Pure Land Buddhism
淨土信仰

Reciting the six-syllable name (Namo Amituofo) is a splendid and fast track to accumulating merits and virtues. It is a simple, easy, safe, and secure method. Because it is simple and uncomplicated, it is not necessary to understand complex theories. It is considered easy, because upholding difficult practices is not required. Anyone can do it. There are no qualifications or restrictions, and no conditions as to time or location.
All that you need is a mouth, and to practice the recitations accordingly. It doesn’t matter if the pronunciation is correct or incomplete. In other words, simply recite, regardless of the time and place, whether you are smart or slow-witted, good or bad.

稱念「南無阿彌陀佛」六字洪名,「功德殊勝快速,方法簡易穩當」。因為簡而不繁,不需深入煩瑣的教理;易而不難,不必修持艱難的行法。任誰都能,毫無資格限制,絕無任何條件,亦無時間、地點、事情的忌諱。
只要有口,依樣畫葫蘆的稱念亦可;而音不準確、不完全也無礙。亦即只要稱念,一切善惡賢愚、時處諸緣,不在簡別之列。

Namo Amituofo!

December 13, 2022

Dec 13, 2022
A verse saying “the merit is already there, as soon as the mind is set forth” from “In Praise of the Rite of Rebirth”
《往生禮讚》「發心功已至」之偈:

The merit is already present, as soon as the mind is set forth,
All karmic offenses are eradicated by fixing your mind [upon rebirth]
As long as you see the beauty in the way, the practice is easy.
Don’t worry that the sacred fruition is too far to reach.

發心功已至,繫念罪便消;
但欣行道易,寧愁聖果遙。

Namo Amituofo!

December 12, 2022

Dec 12, 2022
Master Huijing’s Short Dharma Teaching about the Classification of Teachings – the Sacred and Pure Land teachings
淨宗判教 – 聖淨二門判

Master Tanluan clarifies that, whether the practice is difficult or easy, fully depends on reliance on self-power or other-power.
Continuing the two patriarchs’ great teaching classification into the two Paths and the two Powers, Master Daochuo logically and systematically classified Shakyamuni’ s teachings into two Doors - the Door of the Sacred Path and the Door of the Pure Land Path. He established these categories through abundant reference to scriptures and commentaries, and also the aptitudes of sentient beings in his time.
Establishing the two doors of the Sacred Path and the Pure Land Path, Master Daochuo clearly advised and guided practitioners to abandon the Sacred Path and adopt the Pure Land Path, which fully depends on the deliverance of Amitabha Buddha.

曇鸞大師闡明之所以難、之所以易,在於是全自力或全他力。
道綽大師繼承此二位祖師之鴻判,更就時代性、根機性,廣引眾多經論之文,使一代教法之難易二道、自他二力成為有邏輯性、系統性的聖淨二門判。
道綽禪師建立此聖淨二門,有明確地勸導捨聖道門之修行入淨土門之救度的目的。

Namo Amituofo!

December 11, 2022

Dec 11, 2022
Master Huijing’s Short Dharma Teaching about Classification of Teachings – the Sacred Path and the Pure Land Path
淨宗判教 – 聖淨二門判

The two paths (Sacred and Pure Land) classified by Master Daochuo, are based on the classification of the Difficult Path and the Easy Path by Nagarjuna Bodhisattva, and the classification of Self-Power and Other-Power by Master Tanluan.
Taking all of Shakyamuni’s teachings into consideration, Nagarjuna Bodhisattva analyzed and organized the teachings into these two, the Difficult Path and the Easy Path. He explained the Difficult Path as cultivation entirely relying on self-power. He then drew the analogy of walking, which can be painful, may take a long time to reach your destination, and falling (with the risk of giving up)”, and compared the characteristics of the various practices to these. However, the Easy Path, which entirely relies on Amitabha’s deliverance, is like sailing on a ship. It is pleasant, speedy, and you are assured of reaching your destination, through the “single practice of Amitabha-recitation”.
(to be continued tomorrow)

聖道淨土二門說,是道綽大師遠承龍樹菩薩之難行易行二道判,及近繼曇鸞大師之自力他力二力論而來。
龍樹菩薩將釋尊所說一切教法,分析歸納成為難行與易行二道,並說明難行道是全靠自力修行,猶如步行,是苦,其內容是「諸、久、墮」;而易行道是全靠彌陀救度,猶如乘船,是樂,其內容是「一、速、必」。

Namo Amituofo!

Saturday, December 10, 2022

December 10, 2022

Dec 10, 2022
Master Yinguang’s Short Teaching about “rebirth assured and accomplished in the present life”
印光大師法語「平生業成」之文

If we are serious about leaving the cycle of birth-and-death, and truly have faith in Amitabha Buddha without even the slightest doubt, even before leaving the Saha World, we are no longer considered a long-term guest of the Saha World.
Even though we have not yet been reborn in the Land of Bliss, we are already considered a guest of honor in the Land of Bliss.

果能生死心切,信得及,不生一念疑惑之心,
則雖未出娑婆,已非娑婆之久客;未生極樂,即是極樂之嘉賓。

Namo Amituofo!

December 9, 2022

Dec 9, 2022
Master Huijing’s Short Dharma Teaching of the Patriarchal Lineage of the Pure Land School – the 18th Vow
淨宗傳承之第十八願

(continued)
For a person who sets forth the Bodhi Mind and cultivates various merits and virtues, if he does not rely on the merits and virtues attained through his own practices; but, entirely relies on those of Amitabha’s Name, he is one with the aptitudes and capacities specified in the 18th Vow. He takes Amitabha-recitation as the fundamental that is the main cause of rebirth. In so doing, he doesn’t mean he abandons the Bodhi Mind or the cultivation of merits and virtues, however, he simply receives them through the exclusive recitation of Amitabha’s Name. Thus, in their deepest minds, he fully relies on Amitabha’s Name for rebirth, and not on the dedication of his own merit and virtues, andBodhi Mind for rebirth.

如果發菩提心、修諸功德這樣的人,他並不依靠自己修行的功德,而完全依靠名號的功德,那他就是第十八願的根機,不是十九願的根機。
第十八願的根機是取往生的正因──念佛為本,所以,並不是說他沒有發菩提心,也不是沒有修諸功德,只是他曉得往生的正因並非菩提心與功德,而是這一句彌陀名號,所以在他的內心是靠彌陀名號往生,而不是迴向自己的菩提心或其他功德往生的。

Namo Amituofo!

December 8, 2022

Dec 8, 2022
Master Huijing’s Short Dharma Teaching of the Patriarchal Lineage of the Pure Land School – the 18th Vow
淨宗傳承之第十八願

Based on the content of the 18th Vow, sentient beings and Amitabha become one entity. “If I (Amitabha) become a Buddha, sentient beings can certainly be reborn. If sentient beings cannot be reborn, I (Amitabha) vow not to become a Buddha.” It is not like that in the 19th Vow and 20th Vows.
The 19thVow is used by Amitabha Buddha to receive and guide practitioners of the Sacred Path, to leave the Sacred Path and accept the 18th Vow – the expedient and skillful means of exclusive recitation of Amitabha’s name.
(to be continued tomorrow)

從第十八願的內容來看,眾生和彌陀是機法一體的,我(彌陀)若成佛,眾生必定往生,眾生若不能往生,我(彌陀)誓不成佛;而第十九願和第二十願則不是。
第十九願是阿彌陀佛用來接引聖道門的行人,使其由聖道門轉入第十八願「專稱彌陀佛名」的一種善巧方便的施設。

Namo Amituofo!

December 7, 2022

Dec 7, 2022
Common Knowledge in Pure Land Teaching
淨土小常識

Resentment in the Third Life
A virtuous man in ancient times said, “If a practitioner does not have correct faith or aspire to be reborn in the West, he generally talks about virtuous practices. This is called resentment in the third life.”
For practitioners, whether monastic or householder, if they do not believe in and accept Amitabha’s deliverance, aspire to be reborn in Amitabha’s Pure Land, and only strive to accumulate merit and virtues through various practices according to circumstances, this is called resentment in the third life.
That is to say, “They may be wealthy and noble in the next life; but, they will inevitably be reborn in the womb of an animal, or even fall into one of the hells. This is very dangerous and horrible.

第三世怨
古德言:「修行之人,若無正信求生西方,泛修諸善,名為『第三世怨』。」
修行人不管在家也好、出家也好,如果沒有信受彌陀救度、願生彌陀淨土,隨緣雜善地累積其他善事福德,這叫「第三世怨」。
也就是說,下輩子一定大富大貴;但下下輩子,難免出牛胎、入馬腹,甚至墮地獄—— 就是這樣的危險與恐怖!

Namo Amituofo!

December 6, 2022

Dec 6, 2022
Master Huijing’s Short Dharma Teaching about Faith in Pure Land Buddhism
淨土信仰

If a person is earnest in his aspiration for rebirth, he will naturally want to recite Amitabha’s Name without being encouraged or urged by others. It is because he knows this world is virtual, inverted and unreal. Only the Land of Bliss and Amitabha Buddha are real, worthy of pursuit, and deserving of remembrance in every thought.
Understanding these truths, he will naturally want to repeatedly recite Amitabha’s Name. It is because he knows the most valuable thing in life is not to be successful in a career, earn a lot of money, acquire a high position, or to have a happy family. It is rebirth in the Land of Bliss through Amitabha-recitation.
It is because all of the prosperity and wealth in the mundane world are the result of individual karma under the Law of Causation. All happiness and suffering is temporary. The end of joy is the beginning of suffering. So, the nature of joy is ultimately suffering.
Learning this, he decides to leave worldly suffering and attain permanent joy. Specifically, it means to ultimately renounce all suffering in the Saha Land, and totally admire the joy in the Land of Bliss. In response, he will naturally want to recite Namo Amituofo, the main cause of rebirth, throughout his life. In this way he is assured of rebirth.

若是往生極樂世界的心很懇切的話,不需要別人的鼓勵鞭策,他自然而然會想要念佛。因為他知道世間是虛假的,是顛倒的,不是真實的。唯有極樂世界才是真實的,阿彌陀佛才是真實的,才是值得追求的,才是值得心心念念去思慕的。在此情況下,他的心心念念自然會想要念阿彌陀佛。
因為,他知道盡其一生之中,最有價值的不是事業有成就賺大錢、地位崇高、家庭美滿,而是念佛往生極樂世界。
因為世間的一切榮華富貴,全都只是各人的因緣果報而已,而且苦樂禍福都只是暫時的。更何況,其實娑婆世界是唯苦無樂,樂盡苦至,樂的本質即是苦。
所以,他決定要徹底離苦得樂,究竟厭捨娑婆之苦,完全欣慕極樂之樂,他會有這樣的觀念。既然有這樣的觀念,他的心心念念自然會念南無阿彌陀佛,因為念佛是往生的正因,如果是這樣,他就是一個決定往生的人。

Namo Amituofo!

December 5, 2022

Dec 5, 2022
A verse about “assured rebirth through fixing our minds” from “In Praise of the Rite of Rebirth” by Master Shandao
善導大師《往生禮讚》「繫念必往生」之偈:

If your mind can be fixed [on the Land of Bliss]
You will be reborn without further obligations.
The Pure Land does not decline or change.
Once formed it lasts forever.

於彼心能繫,當必往非賒。
淨國無衰變,一立古今然。

Namo Amituofo!

December 4, 2022

Dec 4, 2022
Master Huijing’s Short Dharma Teaching about Classification of Teachings – the Sacred and Pure Land teachings
淨宗判教 – 聖淨二門判

(continued)
Thus, all Buddhas with great compassion, urge us to return to the Pure Land Path. Even if you commit offenses for your entire life, all of your karmic obstructions can be naturally extinguished. You can be assured of rebirth through the exclusive recitation of Amitabha’s Name. There is no need to worry. Only think deeply about why you wouldn’t want to go [to the Pure Land).

是以諸佛大慈,勸歸淨土。縱使一形造惡,但能繫意專精,常能念佛,一切諸障,自然消除,定得往生。何不思量,都無去心也!。

Namo Amituofo!

December 3, 2022

Dec 3, 2022
Master Huijing’s Short Dharma Teaching about Classification of Teachings – the Sacred and Pure Land teachings
淨宗判教 – 聖淨二門判

(continued)
Moreover, all sentient beings constantly overthink. According to the Mahayana’s True Suchness, Real Mark, and the Foremost Truth of Emptiness, they don’t even take any action in their minds.
According to the Hinayana, those who cultivate the Four Noble Truths and the Eightfold Paths (even up to the third and fourth fruitions) and cut off the Five Lower Afflictions and clear the Five Upper Afflictions, whether they are monastics or householders, are not included.
Though they may achieve the reward of being reborn as humans or devas through the practice of the Five Precepts and the Ten Wholesome Deeds, there are very few who can accomplish this.
If living with wickedness and committing offenses is taken into account, it becomes nearly impossible!
(to be continued tomorrow)

又復一切眾生,都不自量:
若據大乘,真如實相,第一義空,曾未措心。
若論小乘,修入見諦修道,乃至那含、羅漢,斷五下、除五上,無問道俗,未有其分。
縱有人天果報,皆為五戒十善,能招此報,然持得者甚希。
若論起惡造罪,何異暴風駃雨。

Namo Amituofo!

December 2, 2022

Dec 2, 2022
Master Huijing’s Short Dharma Teaching about Classification of Teachings – the Sacred and Pure Land teachings
淨宗判教 – 聖淨二門判

(continued)
The Sacred Path is difficult to realize nowadays. This is because: (1) the Great Sacred Buddha (Shakyamuni) is now far from us, (2) his teachings are profound ; but, we can only understand a small part of them. Thus, the Sutra of the Great Collection of Moon Store says, “I live in the Dharma-ending age, in which not even one person in a billion who practices and cultivates can attain the Way.”
In the Dharma-ending Age, and in this wretched world with five kinds of turbidity, only the Pure Land Path is accessible to accomplish the Way.
Thus, the Great Sutra says, “ if a sentient being who commits offenses for his entire life recites my name, and is not born in my land, I will not attain perfect Enlightenment.”
(to be continued tomorrow)

其聖道一種,今時難證,一由去大聖遙遠,二由理深解微。是故《大集月藏經》云:「我末法時中,億億眾生,起行修道,未有一人得者。」
當今末法,現是五濁惡世,唯有淨土一門,可通入路。
是故《大經》云:「若有眾生,縱令一生造惡,臨命終時,十念相續,稱我名字,若不生者,不取正覺。」

Namo Amituofo!

December 1, 2022

Dec 1, 2022
Master Huijing’s Short Dharma Teaching about Classification of Teachings – the Sacred and Pure Land teachings
淨宗判教 – 聖淨二門判

The Collection on Peace and Joy states:
Question: If all sentient beings have the Buddha-nature; then, through countless eons they should have come across many Buddhas. Why are they still unable to leave “the house on fire”, and reincarnation within the cycle of birth-and-death?
Answer: According to the Mahayana Buddhist teaching, there are no more than two splendid teachings that can eliminate the suffering of birth-and-death by leaving the “house on fire”. What are the two? One is the Sacred Path, and the other is the Pure Land Path.
(to be continued tomorrow)

《安樂集》云:
問曰:一切眾生,皆有佛性,遠劫以來,應值多佛,何因至今,仍自輪迴生死,不出火宅?
答曰:依大乘聖教,良由不得二種勝法,以排生死,是以不出火宅。何者為二?一謂聖道,二謂往生淨土。

Namo Amituofo!

Thursday, December 1, 2022

November 30, 2022

Nov 30, 2022
Master Yinguang’s Short Teaching about “the most common, but also the most profound teaching”
印光大師法語「最平常、最高深」之文

Among the Buddhist teachings, Pure Land is the most common/simple/easy, and also the most profound teaching.
If a man has not accumulated wholesome roots from his past lives, it will be very difficult for him to bring forth the proper, deep faith of this teaching.

淨土法門,為佛法中最平常、最高深之法門;
若非宿具善根,實難深生正信。

Namo Amituofo!

November 29, 2022

Nov 29, 2022
Master Huijing’s Short Dharma Teaching of the Patriarchal Lineage of the Pure Land School – the 18th Vow
淨宗傳承之第十八願

Amitabha Buddha says in his 18th Vow, “if you wish to be reborn in the Land of Bliss, all you need to do is recite Namo Amituofo. If you do, but fail to be reborn, I am not qualified to become a Buddha. I have insufficient power to become a Buddha, and I have to cultivate further.”
Now, has Amitabha Buddha become a Buddha? Yes, he has. This means that, if we wish to be reborn in Amitabha’s Pure Land and exclusively recite Amitabha’s name, our rebirth in the Pure Land is guaranteed. Exclusive recitation of Amitabha’s name is “even ten times”. Why? It is because we are embraced by and protected within Amitabha’s light.

阿彌陀佛在第十八願就說:「你要願生極樂世界,你只要念南無阿彌陀佛,若這樣而我不能使你往生的話,我就不夠資格成佛,我就不夠力量成佛,我還要再修。」
現在阿彌陀佛成佛了沒?成佛了,表示我們願生彌陀淨土,專念彌陀佛名,專念彌陀佛名就是「乃至十念」,這個人就已經往生決定了,往生有份了,必定往生了,因為合乎祂的願了!為什麼?因為已全在祂的光明攝取當中了。

Namo Amituofo!

November 28, 2022

Nov 28, 2022
Common Knowledge in Pure Land Teaching
淨土小常識

The Retribution of Non-Suffering and Non-Happiness
This is also known as “the suffering of impermanence”. It is a state in which a person doesn’t experience: suffering, sickness, frustrations, or other difficulties. There is no suffering and yet, no true happiness. This is because we mentally still feel a vague sense of solitude, loneliness, boredom, and agitation.
“Impermanence” is the ever-changing mind. There is no safety or stability even for one oment; so, this kind of suffering is called non-suffering and non-happiness.

不苦不樂受
亦名「行苦」。感覺到沒有苦的境界,身體健康,沒有挫折、逆境,也沒有特別痛苦與快樂的地方,不苦不樂;但內心有一種孤獨、寂寞、無聊、莫名其妙的不安。
「行」就是念念遷流,無有剎那常住安穩,所以不苦不樂受也是苦。

Namo Amituofo!

November 27, 2022

 Nov 27, 2022
Master Huijing’s Short Dharma Teaching about Faith in Pure Land Buddhism
淨土信仰

The Bodhi Mind is a Buddhist term that is commonly used in both the Sacred Path and the Pure Land Path. Its meaning in the latter case is “the mind of aspiration for rebirth”, which is our Bodhi Mind. If the Bodhi Mind of the Sacred Path were the benchmark set by Amitabha Buddha, we would be hopeless! If only those who can set forth this kind of Bodhi Mind can be reborn, then we have to carefully examine our capacities – can I really set forth that kind of Bodhi Mind? For instance, in practicing the Four Great Vows, what should we do if we find our speech and conduct always violate the Four Great Vows?
That is why the Bodhi Mind of the Pure Land Path is different from all other schools. Aspiration for rebirth is the Bodhi Mind of the Pure Land Path. Why? Because then “We are not afraid of our poor capacities when preaching the Dharma; but, only afraid of failing to become a Buddha.” Because, by becoming a Buddha, we can then more easily deliver sentient beings. “We are not afraid of failing to become a Buddha; but, afraid of failing to attain rebirth.” This is because it does not make any sense that those who are reborn cannot become Buddhas!
So, all of these matters are included within rebirth. This is the meaning of “let’s aspire to be reborn in the Land of Peace and Joy together”.

「菩提心」是一個共用的名詞,聖道門在用,淨土門也在用,但淨土門的意思是「願往生心」,願往生心就是我們的菩提心。如果阿彌陀佛有一個標準說要我們發聖道門的菩提心,那我們沒希望了!
若是只有發那種心的人才能往生,不能發的就不能往生,那我們檢討自己,我們真的發了菩提心嗎?比如,每天都在念「四弘誓願」,可是檢討自己的言行又每每違背四弘誓願,那怎麼辦呢?
所以淨土門的「菩提心」,它的語意內容跟各宗各派的「菩提心」不同,願往生心就是淨土門的菩提心。為什麼呢?「不怕自己不會說法度眾生,只怕自己不成佛」,成佛一定會度眾生;「不怕自己不會成佛,只怕自己不能往生」,哪有往生不能成佛的呢?
所以一切都在往生的當中具足,這就是「同發菩提心,往生安樂國」的意思。

Namo Amituofo!

November 26, 2022

Nov 26, 2022
A verse about ‘A wish to attain the fruition of No-Birth” from “In Praise of the Rite of Rebirth” by Master Shandao
善導大師語錄《往生禮讚》「欲得無生果」之偈:

If you wish to attain the fruition of No-Birth, you must first be born in the Land of Bliss.
The reason that we earnestly aspire to be reborn there is because of its infinite blissful joy.

欲得無生果,彼土必須依;
願生何意切,正為樂無窮。

Namo Amituofo!

November 25, 2022

Nov 25, 2022
Master Huijing’s Short Dharma Teaching about Classification of Teachings – Other-Power and Self-Power
淨宗判教 – 自他二力判

If we only rely on our own aspiration or skills, we will have no way to be reborn. However, if we rely on Amitabha’s vow power, merit and virtues, we can all be reborn, whether we are sacred or ordinary beings, kind or unkind people.

如果依靠我們自己的願力或功夫,我們就無法往生了,可是如果是依靠阿彌陀佛的願力、功德,則無論是聖、凡、善、惡都能夠往生。

Namo Amituofo!

November 24, 2022

Nov 24, 2022
Master Yinguang’s Short Teaching about the most important abstinence in the Pure Land School (Not defying the Buddha’s power)
印光大師法語「淨宗切戒」之文(切戒藐視佛力)

People who are arrogant always talk about their own power in a lofty tone, and look down upon those who rely upon Amitabha Buddha’s power.
These people do not know that, from the time they are born until the time they die, everything involves reliance upon the efforts of others. Because of their arrogance they do not feel ashamed of this.
Therefore, when it comes to the matter of birth and death, they are not willing to accept the Buddha’s power. These are by far the craziest people! So, all practitioners of the Pure Land School should refrain from this wrong attitude.

好高騖勝者,每每侈談自力,藐視佛力。
不知從生至死,無一事不仗 人力,而不以為恥。
何獨於了生死一大事,並佛力亦不願受,喪心病狂,一至於此。
淨宗行者,所當切戒!

Namo Amituofo!

November 23, 2022

Nov 23, 2022
Master Huijing’s Short Dharma Teaching of the Patriarchal Lineage of the Pure Land School – the 18th Vow
淨宗傳承之第十八願

The 18th Vow is the cause of our rebirth, and also the cause of our attainment of perfect Enlightenment (Anuttara-samyak-saṃbodhi) quickly. Thus, through benefitting ourselves we will be able to benefit others.

第十八願是往生之因,也是自利利他,速得成就阿耨多羅三藐三菩提之因。

Namo Amituofo!

November 22, 2022

Nov 22, 2022
Common Knowledge in Pure Land Teaching
淨土小常識

Sentient beings are always drowned
“Sentient beings are always drowned” refers to those sentient beings who fall into the Three Wretched Realms. “Drowned” means “sinking down”. The great sea means reincarnation within the Six Realms. When your head floats above the water, you are regarded as being born in the human or heavenly realms. When it sinks below, you are destined to fall into a hell, hungry ghost, or animal realm.
Master Shandao says in the Commentary on the Contemplation Sutra, “Determinant deep faith means: We are iniquitous ordinary beings subject to endless rebirth. Since time immemorial, we have died and been reincarnated, without any causal conditions to leave the cycle of rebirth.” He also says, “The great compassionate Buddhas are inclined to have more sympathy for those who suffer, particularly those who are repeatedly drowned.”
So, if there is no Amitabha’s 18th Vow, if Dharmakara Bodhisattva failed to attain perfect Enlightenment to become Amitabha Buddha, if we don’t believe in and accept Amitabha’s deliverance, and do not exclusively recite Amitabha’s name, we are bound to fall into a hell, hungry ghost, or animal realm again.

常沒眾生
「常沒眾生」指墮落三惡道的眾生。「沒」,是沉下去。以在大海中譬喻六道輪迴,浮出水面,就代表生於人界或天上;沒入水中,就代表墮落地獄、餓鬼、畜生。
善導大師《觀經疏》言:「決定深信:自身現是罪惡生死凡夫,曠劫以來常沒常流轉 無有出離之緣。」又言:「諸佛大悲於苦者,心偏愍念常沒眾生。」
所以,如果沒有阿彌陀佛的第十八願,如果法藏比丘不完成正覺而成為阿彌陀佛,或者我們今生今世不信受彌陀救度、不專念彌陀佛名、不願生彌陀淨土,則勢必再度墮落地獄、餓鬼、畜生。

Namo Amituofo!

November 21, 2022

Nov 21, 2022
Master Huijing’s Short Dharma Teaching about Faith in Pure Land Buddhism
淨土信仰

The Bodhi Mind set forth by ordinary beings like us is mostly false. It cannot be compared with Amitabha’s real and inconceivable merit and virtues.
The Name of Amitabha Buddha is a teaching of transcendence, its merit and virtues are real, inconceivable, boundless and immeasurable. Aside from Name recitation, all we can practice at most are the Five Precepts and the Ten Virtuous Deeds.
Thus, the aspiration for perfect Enlightenment, cultivation of various merits and virtues, or even the mixed practices of the Eight Mahayana Schools are not comparable with the Name. So, the merits and virtues from the simple recitation of Amitabha’s Name are far greater than those attained through the aspiration for perfect Enlightenment and the cultivation of various practices.

我們凡夫所發的菩提心大部分都是虛假的,這個跟阿彌陀佛真實而不可思議的功德是不能相比的。
阿彌陀佛這句名號是出世間法,是真實的功德、不可思議的無量無邊的功德,我們所修的頂多五戒十善。可見一般所講的發菩提心修諸功德,乃至八宗兼修、八宗兼弘都不能跟這句名號相比。所以只要專念彌陀名號就遠遠勝過發菩提心修諸功德的功德了。

Namo Amituofo!

November 20, 2022

Nov 20, 2022
A verse explaining “merely through the mind of ten-recitations” from “In Praise of the Rite of Rebirth”
善導大師語錄《往生禮讚》「唯須十念心」之偈:

It is difficult to become a human being again in this defiled land.
However, Amitabha’s Pure Land Vows are exceedingly deep.
So, don’t say the Land in the West is very far,
You can reach it easily through the mind of ten-recitations.

濁世難還入,淨土願逾深;
莫謂西方遠,唯須十念心。

Namo Amituofo!

November 19, 2022

Nov 19, 2022
Master Huijing’s Short Dharma Teaching about Classification of Teachings – Other-Power and Self-Power
淨宗判教 – 自他二力判

“Being delivered by Amitabha”is genuine. It can break through our heartfelt doubts and uneasiness, to assure us that we are embraced by Amitabha’s light and never forsaken. This holds true as soon as we believe in and accept Amitabha’s deliverance, even if we are in a coma.
Moreover, Amitabha’s life is always in our minds. We and Amitabha Buddha are united in one body. So, whenever and wherever we take our last breath, under any circumstances, we will be reborn.
If a person thinks he cannot be reborn while in a coma, and he must rely on Amitabha-recitation near the end-of-life for rebirth, then he is regarded as relying on his own merit, virtues, and proficiency in Amitabha-recitation. This is called “self-power within other-power”. It is not truly the Pure Land teaching.

所謂被彌陀救度,是彌陀真實的救度,打破我們內心的懷疑不安,使我們從信受的那個時候開始,就在彌陀的光明裏面,攝取不捨,即使昏迷,還是攝取不捨。
同時,彌陀的生命也就在我們的心中,沒有離開,我們跟阿彌陀佛就是一體的,所以,你什麼時間、什麼地方、什麼情形之下斷氣,都是往生極樂世界。
如果認為說,昏迷了不能念就不行,必須是靠臨終念佛,那是「他力中的自力」——靠自己念佛的功夫、功德來祈求彌陀迎接,來迴向往生。那就不是我們淨土法門的內涵了。

Namo Amituofo!

November 18, 2022

Nov 18, 2022
Master Yinguang’s Short Teaching concerning the utmost importance of the Pure Land teaching (Self-power is not comparable to Buddha-power)
印光大師法語「淨土最要」之文(佛力自力非比)

Pure Land teaching far-surpasses all other teachings because it relies on the Buddha’s power, while the other teachings solely rely on self-power.
How can we compare self-power with the Buddha’s power? This is the most important point to understand in the cultivation of the Pure Land teaching.

淨土法門超勝一切法門者,在仗佛力。其餘諸法門,皆仗自力。
自力何可與佛力並論乎!此修淨土法門之最要一關也。

Namo Amituofo!

November 17, 2022

Nov 17, 2022
Master Huijing’s Short Dharma Teaching of the Patriarchal Lineage of the Pure Land School – the 18th Vow
淨宗傳承之第十八願

(continued)
Just as there are secondary vows that highlight how the Land of Bliss has the foremost of the splendid and pure adornments in the Dharma Realm, sentient beings, upon hearing of it, will wish to be reborn there and learn the way to reach this world.
Thus, through the 18th Vow, Amitabha Buddha assures all sentient beings of equal rebirth in the Land of Bliss.

既然有其他的願顯現出極樂世界的清淨莊嚴殊勝是法界第一,那麼十方眾生不知則已,一旦知道必定會欣慕嚮往求生,就會尋找怎麼樣才能到達這樣的世界。
而在第十八願,阿彌陀佛就把十方眾生必定往生,而且平等往生極樂世界的方法顯現出來。

Namo Amituofo!